O samă de cuvine | A zămisli, zămislire – afinități tulburătoare între română și meglenită

«Și atunci a cunoscut Adam pe Eva, femeia lui, și a zămislit și a născut.» (Facerea 4:1). În limba română, verbul a zămisli are o etimologie stranie și poetică, pentru că nu e altceva decât verbul, împrumutat direct din limbile slavilor de la sud de Dunăre, zamisliti, unde înțelesul e strict acela de a imagina, a gândi, a crea ceva în cap.